1. Warszawa

Дэвид Боуи

Трек Warszawa, первый из четырех неоинструментальных композиций со второй стороны пластинки Low Дэвида Боуи, стал настоящим прорывом. Сумрачное, депрессивное настроение песни, по задумке автора, должно было передавать атмосферу города, который певец посетил в 1976 году.

Фактически не имеющие слов строчки припева были сочинены Боуи на основе впечатлений от прослушивания балканского хора мальчиков. Все вокальные партии (по некоторым данным, их количество достигает 110) были записаны самим певцом, а затем наложены одна на другую для получения соответствующего эффекта.

 

Sula vie dilejo
Sula vie milejo
Cheli venco deho
Cheli venco deho
Malio

 

2. Rockit

Gorillaz

Эта сатирически звучащая песня была опубликована на официальном сайте Gorillaz перед выходом их второго альбома Damon Days, однако в итоге попала только в сборник D-Sides.

Большая часть текста в Rockit состоит из повторения строчки «blah blah blah blah blah blah blah» ‒ это невнятное, будто бы пьяное бормотание, по задумке, должно символизировать пустоту и бессмысленность современной поп-культуры, в которой тема и детали оказываются по сути не такими уж и важными.

 

I’m walking to the something
Blah blah blah blah blah blah blah, collapse
I’m drinking too much blah blah
Blah blah blah blah blah blah, fall out
I’m feeling really blah blah, I want to blah blah blah, collapse
And in the end it means I blah blah blah blah blah blah blah, depend

 

3. Vaka

Sigur Rós

Группа Sigur Rós в 2002 году выпустила целый альбом на придуманном ими самими языке ‒ Vonlenska, или Hopelandic, берущем истоки в родном для музыкантов исландском, однако не имеющем подлинного значения слогов и слов. Изначально вокалист Йонси использовал этот язык в качестве набросков текстов к будущим песням, однако в итоге группа настолько свыклась с получившейся лирикой, что решила ничего не переиначивать.

В оригинале треки на пластинке () имели номера вместо заголовков, но затем обрели названия. Так, песня Vaka (ранее — untitled #1) получила свое имя от имени дочери барабанщика группы Орри Паудля Дирасона.

 

Официально текста не существует

 

4. А вы-то кто?

2ва Самолета

«Русские Madness» ‒ так называли питерскую командую 2ва Самолета. Они всегда отличались от прочих отечественных команд серьезным подходом к поиску новых средств звуковой выразительности и несерьезным ‒ к сочинению текстов. Приоритетом группа считала музыку, а не слова.

Солист группы Вадим Покровский так определил свое творческое кредо: «Я хотел в этой стране показать людям, что есть музыка. Потому что здесь почему-то так настроены уши, что слушают в первую очередь слова. Почему я и пошел на то, чтобы их не было, — чтобы было настроение. И чтобы была голая эмоция».

Строчки песни «А вы-то кто?», состоящие в основном из междометий, служат подтверждением сказанному.

 

Мы ого-го, мы ага-га
Мы ой-ой-ой, мы ай-ай-ай
Мы сюп-сюп-сюп, мы сип-сип-сип
Мы дай-дай-дай, мы хей-хей-хей

А вы-то кто?

 

5. Хару Мамбуру

Ногу Свело!

Вот уже более двух десятков лет эта композиция является визитной карточкой Ногу Свело!. По признанию Максима Покровского, текст этой песни, вопреки расхожему мнению, не был производной от английского, а родился случайно: «Сидел я, сидел на кухне дома у мамочки. Опирался подбородком на свою бас-гитару, потому что, когда она не подключена, только так можно более-менее услышать звук. Вот я услышал, что-то там стал… и набормотал. Вот так появилась песня «Хару Мамбуру»».

Не поддающийся дешифровке и при этом легко запоминающийся текст стал ключом к успеху песни. Группа предприняла еще пару попыток записать треки со словесной игрой: например «Диблопопс» и «Новый Диблопопс» ‒ однако эти «братья» «Хары Мамбуру» остались в тени первого хита Ногу Свело.

 

Рамамба Хару Мамбурум
Рамамба Хару Мамбурокс
Рамамба Хару Мамбуру
Чи Сыкрай Айно
Пауба
Чи Сыкрай Айно
Пачу-Пауба
Чи Сыкрай Айно
Пауба
Чи Сыкрай Айно

 

6. Na na na (Simlish)

My Chemical Romance

Песня Na Na Na была первым синглом американской группы My Chemical Romance из их четвертого студийного альбома Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys. И без того не претендующая на философскую глубину, она затем была записана на симлише и включена в саундтрек «The Sims 3: В сумерках».

Симлиш ‒ уникальный язык, чем-то напоминающий французский, латинский, финский и при этом нарочно исключающий любое толкование значения слов. Не у всех музыкантов хорошо выходит отключить сознание, отказаться от привычного английского и полноценно овладеть выдуманной лексикой. Однако список исполнителей, принимавших участие в записи саундтрека к игре, уже насчитывает более 30 популярных групп.

 

Sha gimme sha gimme sha
Wes a neeba
Mes ooney wada da bramya na
Es zu weeba
In a deg
In a shat

 

7. Takaya Mija

Theodor Bastard

Альбом Oikoumene от Theodor Bastard занял особое место в дискографии многосторонней российской команды. При его записи группа воспользовалась помощью музыкантов со всего света и пустила в ход коллекцию инструментов, привезенных из путешествий.

Основой для песен, по словам участников Theodor Bastard, послужили обычаи и обряды коренных племен из различных удаленных уголков мира. Однако фанаты до сих пор бьются над загадкой лирики этой пластинки, поскольку подстрочников к альбому невозможно найти даже на бескрайних просторах интернета. А сами музыканты тоже не торопятся разрушить тщательно выстроенную интригу. Поэтому до сих пор остается неясно, на каком языке (и языке ли?) исполняются песни с Oikoumene.

 

Официально текста не существует

 

8. Ганда

И Друг Мой Грузовик

Днепропетровская группа И Друг Мой Грузовик умудрялась оставаться верной себе и при этом непрерывно эволюционировать. Не меняя свой уникальный минималистичный музыкальный состав: барабанщик, бас-гитарист и вокалист ‒ они постепенно двигались к более насыщенному студийному звуку и развернутым текстам-повествованиям, приблизившимся на их третьем альбоме «Еще маленький» к жанру spoken word.

И тем сильнее выделялся на этой пластинке трек под странным названием «Ганда» (на него было снято не менее странное видео). Зацикленный речитатив Антона Слепакова напоминает ритуальные песнопения какого-нибудь затерянного в саванне африканского племени, а будучи обнародованными, слова трека не приближают слушателя к пониманию смысла композиции. Впрочем, на то она и музыка ‒ чтобы быть понятной на интуитивном уровне, в обход языковых границ.

 

UmbabaduHanda
papadudieGunda
mbabaduHanda
babaduHanda
UmbabaduHanda
babaduGunda
Umpapadu
Ompapadu
OmpapaduGunda
papaduGunda

 

9. Peking O

CAN

Немецкая группа CAN достигла вершины успеха в 1971-73 годах, когда вакантное место вокалиста занял японец Дамо Судзуки. Он привнес в и без того авангардный, экспериментальный стиль группы еще больше импровизации, в том числе ‒ с лирикой.

Как живые выступления, так и студийные записи были основаны на непрерывном, близком к джазовому, изобретательстве, и Судзуки отлично вписывался в концепцию со своим плохим английским и неожиданными вокальными партиями. По словам очевидцев, солист мог запросто в середине композиции переключиться на японский, а затем и вовсе начать выдумывать на ходу слова. Отличной демонстрацией творческого метода CAN является их «классический» альбом Tago Mago и в частности 11-минутный трек Peking O, вторая половина текста которого расшифровке не поддается.

 

Driving my way to, driving my way back to yesterday
Driving my way back to yesterday, the night never sleeps
Driving my way back to yesterday, driving my way back to yesterday
Driving my way, driving my way back to yesterday
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah!
(Says «I carry a heart»)

Momma gonna eat, momma eat
Momma gonna eat, momma gonna eat, poppa gonna eat

 

10. Iih Rah

Dvar

Всё, что касается дарквэйв-группы Dvar, покрыто мраком. И это относится не только к полной анонимности музыкантов, манере их общения с миром (только студийные записи и интервью по электронной почте) и легенд, которыми успело обрасти их творчество (ходят слухи, что после прослушивания треков Dvar несколько фанатов сошли с ума) ‒ но и к текстам песен.

Все они сочинены на вымышленном языке, который многие ошибочно принимают за «енохианский», или «ангельский». Музыканты подливают масла в огонь, заверяя, что слова и ноты им диктует некая высшая Сущность. Хотя если какой язык и напоминает эта лирика, то, скорее, вороний.

 

iyaah yatyaheii
ir nanah irat tragah
reiiar shereb reyiir
nad iiar nad attaii
sera bhot schaii bhot inira iraira reyiir nad iiar
lirat tragah shereb reyiir

 

Игра | Жанр или ерунда?

Известен ли вам жанр Simpsonwave? А слышали ли вы представителей Cuddlecore или Aztec Metal? Давайте попробуем разобраться в малоизвестных музыкальных...
       20.11.2016     15:06    3 944

Игра | Какая песня Gorillaz описывает твою жизнь?

Виртуальные рок-звезды Gorillaz могут похвастать не одним вполне себе реальным хитом, достигшим вершины хит-парадов и прочно поселившимся в межушном пространстве...
В этом материале:
       28.04.2017     21:27    6 670

Игра | Угадай исполнителя по детскому стишку

Приходила ли вам в голову мысль, что стихи Даниила Хармса отлично бы вписались в творчество Фрэнка Заппы или что «Вредные...
       20.01.2017     11:06    4 636